Instukcja Obslugi v1.14, Axess Manager MV500
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
//-->SERIA MV500Ważna informacjaZe względu na specyfikę połączeń bezprzewodowych, nie jest możliwe zagwarantowanie jakości wysyłaniaoraz pobierania danych. Podczas transferów mogą występować opóźnienia, błędy transmisji, a nawetprzerwania połączenia. Podobne problemy występują jednak sporadycznie, gdy router Axesstelwykorzystywany jest w poprawny sposób i pracuje w prawidłowo skonfigurowanej sieci. Nie należy jednakkorzystać z routera Axesstel w przypadku, gdy z nieprawidłowego transferu danych mogą wyniknąć stratylub obrażenia dla użytkownika lub innych osób. Axesstel nie przyjmuje na siebie odpowiedzialności za stratypowstałe na skutek pobierania lub wysyłania danych, za pomocą routera Axesstel, wynikające z opóźnieńlub błędów transferów.ŚrodkiostrożnościNie należy korzystać z routera Axesstel:W miejsach robót strzelniczychW miejscach występowaniałatwopalnychgazówW pobliżu sprzętu medycznegoW pobliżu sprzętu podtrzymującegożycielub sprzętu podatnego na zakłócenia sygnału radiowego.W wymienionych wyżej miejscach router Axesstel POWINIEN BYĆ ODŁĄCZONY OD ZASILANIA.W przeciwnym wypadku sygnały wysyłane przez router mogą zagrozić bezpieczeństwu tych miejsc,a także zakłócić pracę wspomnianych urządzeń.Nie należy korzystać z routera Axesstel na pokładzie samolotu niezależnie od tego, czy samolot znajdujesię na ziemi czy w powietrzu. W samolocie router Axesstel POWINIEN BYĆ ODŁĄCZONY OD ZASILANIA.Router Axesstel może wysyłać sygnały zakłócające działanie systemów pokładowych.Uwaga:Niektóre linie lotnicze pozwalają na korzystanie z telefonów komórkowych w czasie przebywaniasamolotu na ziemi w momencie, gdy drzwi pozostają otwarte. Dopuszczalne jest wtedy również korzystaniez routera Axesstel.W czasie prowadzenia pojazdu nie należy korzystać z routera Axesstel. Niedostosowanie się do tej zasadymoże spowodować utratę kontroli nad pojazdem. W niektórych krajach korzystanie z urządzeńkomunikacyjnych w trakcie prowadzenia pojazdu jest wykroczeniem.Ograniczenie odpowiedzialnościInformacje zawarte w instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia i nie stanowiązobowiązania ze strony Axesstel.AXESSTEL NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SPECJALNE,OGÓLNE, PRZYPADKOWE ANI PRAWNE STRATY, WŁĄCZAJĄC W TO UTRATĘŚRODKÓWFINANSOWYCH(LUBSPODZIEWANYCHŚRODKÓWFINANSOWYCH)SPOWODOWANĄUŻYTKOWANIEM LUB NIEMOŻNOŚCIĄ UŻYTKOWANIA PRODUKTU AXESSTEL NAWETW PRZYPADKU, GDY AXESSTEL ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRATLUB GDY BYŁY ONE MOŻLIWE DO PRZEWIDZENIA, A TAKŻE JEŻELI DOTYCZĄ ROSZCZEŃ INNEJSTRONY.Axesstel wżadnymprzypadku nie ponosi odpowiedzialności w związku z produktem Axesstel, niezależnieod liczby wydarzeń, okoliczności oraz roszczeń związanych z odpowiedzialnością.2SERIA MV500Spis treści12Wprowadzenie ............................................................................................................. 5Opis produktu .............................................................................................................. 53 Prezentacja routera ..................................................................................................... 63.1 Zawartość opakowania .............................................................................................. 63.2 Opis routera ............................................................................................................... 63.2.1 Opis gniazd, portów i przycisków routera ............................................................... 73.2.2 Opis działania diod LED routera ............................................................................. 84 Instalacja routera i konfiguracja połączenia z Internetem .......................................... 104.1 Instalacja routera ..................................................................................................... 104.2 Konfiguracja połączenia z Internetem (router podłączony do komputeraza pomocą kabla Ethernet) ...................................................................................... 124.3 Konfiguracja bezprzewodowego połączenia z Internetem ....................................... 135 Opcje menadżera sieci .............................................................................................. 215.1 Podstawowe ustawienia .......................................................................................... 235.2 Ustawienia sieci bezprzewodowej ........................................................................... 235.2.1 Identyfikator sieci (SSID) - zmiana nazwy sieci bezprzewodowej ........................ 235.2.2 Opcje bezpieczeństwa - zabezpieczanie własnej sieci Wi-Fi ............................... 245.3 Status routera .......................................................................................................... 255.4 Ustawienia systemowe ............................................................................................ 255.5 Ustawienia sieci bezprzewodowej ........................................................................... 265.6 Przekierowywanie portów (jednego lub wielu portów) ............................................. 275.6.1 Przekierowanie zakresu portów ........................................................................... 275.6.2 Przekierowanie portów ......................................................................................... 285.7 Blokada sieciowa ..................................................................................................... 285.8 Blokowanie adresów MAC ....................................................................................... 285.9 Konfiguracja WAN ................................................................................................... 315.9.1 Domyślny serwer DMZ ......................................................................................... 315.9.2 Odpowiedź na pingi z Internetu (WAN) ................................................................ 315.9.3 Wyłącz NAT ......................................................................................................... 315.10 Konfiguracja IP LAN ................................................................................................ 325.10.1 Adres IP ............................................................................................................... 325.10.2 Maska podsieci .................................................................................................... 325.10.3 Użyj routera jako serwera DHCP ......................................................................... 325.11 Dynamiczny DNS ..................................................................................................... 325.11.1 Routing statyczny ................................................................................................. 335.12 Kod PIN karty RUIM ................................................................................................ 335.13 Ustawienia SIP ........................................................................................................ 356 Telefonia internetowa (VoIP) ..................................................................................... 366.1 Wykonywanie połączeń ........................................................................................... 366.2 Odbieranie połączeń ................................................................................................ 366.3 Połączenie oczekujące ............................................................................................ 366.4 Poczta głosowa........................................................................................................ 376.5 Ustalanie tożsamości dzwoniącego ......................................................................... 373SERIA MV5007 Aplikacja AxessManager ........................................................................................... 387.1 Instalacja aplikacji AxessManager ........................................................................... 387.2 Korzystanie z aplikacji AxessManager ..................................................................... 3841WprowadzenieDziękujemy za zakup routera EV-DO z funkcją VoIP z serii Axesstel MV500V. Instrukcja zawiera informacjepomocne w zainstalowaniu oraz skonfigurowaniu routera, a także określeniu najlepszych rozwiązańmających na celu zwiększenie wydajności domowej sieci.2Opis produktuDzięki routerowi będziesz mógł uzyskać dostęp do Internetu, skonfigurować domową sieć, a także korzystaćz telefonii internetowej VoIP. Wspomniane funkcje sprawiają,żenowy router EV-DO jest idealnymrozwiązaniem w domu lub niewielkim biurze. Korzystanie z tych funkcji zależy jednak od usługodawcy orazwybranych ustawień konta.Niektóre z opisanych w instrukcji usług mogą być niedostępne u wybranego usługodawcy lub mogą byćniekompatybilne z ustawieniami konta sieciowego. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczącychusług oraz konta skontaktuj się ze swoim usługodawcą.Wykonywanie połączeń telefonicznych VoIPRouter z serii Axesstel MV500 umożliwia korzystanie z usługi Voice over Internet Protocol (VoIP) za pomocątelefonu podłączonego kablem telefonicznym (RJ-11) do routera.Standard Plug-and-PlayRouter został fabrycznie przygotowany do pracy z wybranym usługodawcą. W związku z tym urządzeniekorzysta z kanałów radiowych i oferuje usługi właściwe Twojemu usługodawcy. Gdy router zostanieaktywowany w sieci usługodawcy, będziesz mógł połączyć się z Internetem.Po aktywacji routera podłącz go do komputera, korzystając z dostarczonego kabla Ethernet (RJ-45). Routerjest kompatybilny z następującymi systemami operacyjnymi:Windows XP/Vista/ 7 oraz innymi obsługującymi standard TCP/IP, wliczając w to Apple Mac OSoraz Linux.Uwaga:Aktywacja routera to proces polegający na utworzeniu konta przez usługodawcę i skonfigurowaniuroutera do pracy w sieci usługodawcy.Sieciowy interfejs zaawansowanego użytkownikaMożna skonfigurować zaawansowane funkcje routera, korzystając z przeglądarki internetowej, bezkonieczności instalowania dodatkowego oprogramowania. Zmian w konfiguracji można szybko iłatwodokonać za pomocą dowolnego komputera podłączonego do routera.Uwaga:Nie wolno otwierać obudowy routera. Nie należy wystawiać urządzenie na działanie ciepła.Router należy utylizować wyłącznie w przeznaczonych do tego miejscach.Aby podłączyć router do sieci elektrycznej, używaj tylko zasilacza dostarczonego w zestawie.Używaj tylko akumulatora dostarczonego w zestawie.Podłączenie nieprawidłowego akumulatora groziwybuchem.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]